Менторское

Сюда переносятся стихи из Операционной,достойные лучшей участи, чем кладбище, но потерявшие актуальность в Операционной

Модератор: критики

Автор
Сообщение
Xobbit
Аватара пользователя
врач-косметолог
не в сети
Сообщения: 2132
Зарегистрирован:
17 янв 2007, 06:20

Менторское

Сообщение » 25 авг 2008, 12:41

ТрУсы, бывает, выигрывают сражения,
Если прижало и некому сдаться на милость.
Угол падения равен углу отражения,
Если, конечно, упавшее - отразилось.

Нету святых, у любого найдутся изъяны,
В самом простом непременно зарыта хитрушка,
В каждом из нас перемешаны ини и яны,
Неоднозначны мы, вот ведь какая петрушка!

Мы непохожи, мы разны, так было, так будет.
Это экзамен на зрелость, предложенный свыше:
Сможем ли мы, восхитительно разные люди,
В нашей несхожести все же друг друга услышать?

Есть достиженья, но кажется мне, что пока
Наши успехи на уровне "трояка".

СветМойЛана
Аватара пользователя
стихопатолог
не в сети
Сообщения: 606
Зарегистрирован:
24 апр 2007, 12:02
Откуда: Россия

Re: Менторское

Сообщение » 25 авг 2008, 13:39

Xobbit писал(а):ТрУсы, бывает, выигрывают сражения,
Если прижало и некому сдаться на милость.
Угол падения равен углу отражения,
Если, конечно, упавшее - отразилось.

Нету святых, у любого найдутся изъяны,
В самом простом непременно зарыта хитрушка,
В каждом из нас перемешаны ини и яны,
Неоднозначны мы, вот ведь какая петрушка!

Мы непохожи, мы разны, так было, так будет.
Это экзамен на зрелость, предложенный свыше:
Сможем ли мы, восхитительно разные люди,
В нашей несхожести все же друг друга услышать?

Есть достиженья, но кажется мне, что пока
Наши успехи на уровне "трояка".
Ой, а ШО это с размером?

СветМойЛана
Аватара пользователя
стихопатолог
не в сети
Сообщения: 606
Зарегистрирован:
24 апр 2007, 12:02
Откуда: Россия

Re: Менторское

Сообщение » 25 авг 2008, 13:40

(14) ТрУсы, бывает, выигрывают сражения,
(14) Если прижало и некому сдаться на милость.
(15) Угол падения равен углу отражения,
(13) Если, конечно, упавшее - отразилось.

(14) Нету святых, у любого найдутся изъяны,
(14) В самом простом непременно зарыта хитрушка,
(14) В каждом из нас перемешаны ини и яны,
(14) Неоднозначны мы, вот ведь какая петрушка!

(14) Мы непохожи, мы разны, так было, так будет.
(14) Это экзамен на зрелость, предложенный свыше:
(14) Сможем ли мы, восхитительно разные люди,
(14) В нашей несхожести все же друг друга услышать?

(13) Есть достиженья, но кажется мне, что пока
(12) Наши успехи на уровне "трояка".

Барабашка
санитар
не в сети
Сообщения: 224
Зарегистрирован:
25 янв 2007, 20:48

Re: Менторское

Сообщение » 25 авг 2008, 14:00

Xobbit писал(а): Нету святых, у любого найдутся изъяны,
В самом простом непременно зарыта хитрушка,
В каждом из нас перемешаны ини и яны,
Неоднозначны мы, вот ведь какая петрушка!
.
Если множественное число от "инь" - ини, то почему тогда от "янь" - янЫ?

):(

Воланд
Аватара пользователя
врач-идиотолог
не в сети
Сообщения: 5249
Зарегистрирован:
07 янв 2007, 00:13
Контакты:

Re: Менторское

Сообщение » 25 авг 2008, 14:11

Власта писал(а):
Xobbit писал(а): Нету святых, у любого найдутся изъяны,
В самом простом непременно зарыта хитрушка,
В каждом из нас перемешаны ини и яны,
Неоднозначны мы, вот ведь какая петрушка!
.
Если множественное число от "инь" - ини, то почему тогда от "янь" - янЫ?

):(
Гы! Это мы уже однажды обсуждали. 8-) Сейчас тебя будут уверять, что правильно не "янь", а "ян". Правда, я, в свое время, просил оппонентов показать мне в китайском языке мягкий знак и никто не показал. Но и со мной всё равно не согласились. :))) Так и разошлись...
Но теперь у нас есть Главный Филолух! :thumbsup: Вот пусть и рассудит. ;)

Воланд
Аватара пользователя
врач-идиотолог
не в сети
Сообщения: 5249
Зарегистрирован:
07 янв 2007, 00:13
Контакты:

Сообщение » 25 авг 2008, 14:13

Ой. Хочу всё-таки уточнить свою позицию. Мне кажется правомерно и то и другое прочтение. Тупо из-за того, что это транскрипция с чужого языка, где фиг пойдешь, мягко оно звучит или твердо.

Барабашка
санитар
не в сети
Сообщения: 224
Зарегистрирован:
25 янв 2007, 20:48

Re: Менторское

Сообщение » 25 авг 2008, 14:36

Воланд писал(а):
Власта писал(а):
Xobbit писал(а): Нету святых, у любого найдутся изъяны,
В самом простом непременно зарыта хитрушка,
В каждом из нас перемешаны ини и яны,
Неоднозначны мы, вот ведь какая петрушка!
.
Если множественное число от "инь" - ини, то почему тогда от "янь" - янЫ?

):(
Гы! Это мы уже однажды обсуждали. 8-) Сейчас тебя будут уверять, что правильно не "янь", а "ян". Правда, я, в свое время, просил оппонентов показать мне в китайском языке мягкий знак и никто не показал. Но и со мной всё равно не согласились. :))) Так и разошлись...
Но теперь у нас есть Главный Филолух! :thumbsup: Вот пусть и рассудит. ;)
Слушай, а ведь ты прав - нужно писать "ян"!
Посмотрела в справочном бюро!
http://www.gramota.ru/spravka/buro/sear ... =%FF%ED%FC
Правильно: инь и ян (обычно эти понятия соединяют союзом И).

Алиса Деева
Аватара пользователя
стихоэпидемиолог
не в сети
Сообщения: 2505
Зарегистрирован:
19 янв 2007, 22:00
Контакты:

Сообщение » 25 авг 2008, 15:01

Мне первое четверостишье показалось немного на манер: в огороде бузина, а в Киеве дядька. Хотя мысль первых двух строчек показалась достаточно интересной.
Второе четверостишье показалось очень банальным по смыслу, а "петрушкихитрушки" кажутся несколько притянутыми за уши. Последние две строчки совсем не понятно к чему ):(

Как-то так примерно 8-)

СветМойЛана
Аватара пользователя
стихопатолог
не в сети
Сообщения: 606
Зарегистрирован:
24 апр 2007, 12:02
Откуда: Россия

Сообщение » 25 авг 2008, 15:10

А мне еще кажется, что "экзамен на зрелость" здесь неуместен. Ведь речь не о кризисе среднего возраста, а о нашей разности.

GoodBadEvil
санитар
не в сети
Сообщения: 157
Зарегистрирован:
21 авг 2007, 02:53
Контакты:

Сообщение » 25 авг 2008, 16:13

Второй катрен заканчивается тем, что мы неоднозначны.
В третьем читателя настойчиво убеждают, что мы непохожи друг на друга (аж три раза повторяется).

В первом же катрене сначала говорится о неоднозначности, затем о сходстве (а не различии!) проивоположностей - две разные мысли.

Вопрос: как в стихотворении связаны неоднозначность каждого отдельно взятого человека и непохожесть людей друг с другом?

По-моему, никак... ):(

Xobbit
Аватара пользователя
врач-косметолог
не в сети
Сообщения: 2132
Зарегистрирован:
17 янв 2007, 06:20

Сообщение » 25 авг 2008, 18:51

СветМойЛана писал(а):А мне еще кажется, что "экзамен на зрелость" здесь неуместен. Ведь речь не о кризисе среднего возраста, а о нашей разности.
Ага, обрадовались, налетели, заклевали! Злые вы, уйду я от вас! :)
Имеется в виду экзамен на зрелость человечества: сумеем или не сумеем понять?
Первый катрен никак к остальным не привязан, а выкидывать жалко, последняя строчка нравится. :)
По поводу размера - в четвертой строке стоит тире, которое я нагло выдаю за недостающий слог, типа пауза там. Пятнадцать слогов тоже видел, но как-то показалось мне, что это не так страшно. Последние две строки - они и есть последние.
А вообще стих никакой, конечно, просто затянулся кризис творческий, решил домучать и отметиться. Неудачно, но галочку поставить можно. :)
А неоднозначность и непохожесть по задумке автора должны взаимно усугублять проблему, но, похоже, не сложилось...
Грустно...

GoodBadEvil
санитар
не в сети
Сообщения: 157
Зарегистрирован:
21 авг 2007, 02:53
Контакты:

Сообщение » 25 авг 2008, 19:02

А неоднозначность и непохожесть по задумке автора должны взаимно усугублять проблему, но, похоже, не сложилось...
А мне кажется, наоборот... Люди неоднозначны, в них намешано всего понемногу. Следовательно, велика вероятность, что два человека хоть в малом, но совпадут. :)

Воланд
Аватара пользователя
врач-идиотолог
не в сети
Сообщения: 5249
Зарегистрирован:
07 янв 2007, 00:13
Контакты:

Сообщение » 25 авг 2008, 19:10

Не-е, ребятки. Согласившись по некоторым частностям, я не согласен с вами в целом.
Это как раз стихо про нашу противоречивость. Оно и построено соответственно основной
идее - противоречиво. Автор на каждом шагу пытается (не скажу, что везде получается,
но пытается!) построить это самое противоречие.
Первый катрен, по-моему, просто изумителен и точен по сути. Ярость трусов - это
отражение (в двух смыслах сразу!) натиска нападающих. Поэтому они порой и побеждают.
Порой - потому что не всё упавшее отражается!
"Хитрушка-петрушка" снижают тональность стиха, да. Этой "хитрушкой" ты вообще мне
Олюнина напомнил.
Но суть остается та же. Святость и грешность, простота и сложность, инь и янь...
А вот сентенция про неоднозначность - зря. Тут не надо бы подсказывать читателю
"ответ". Действительно, менторское получается. А менторство , как я уже многократно
убедился, враг поэзии. Как только ты пытаешься явно чему-то учить читателя, так ты
тут же добиваешься обратного эффекта. И это, опять же, подтверждение основной мысли
стиха - про противоречивость и неоднозначность. :)
А "экзамен на зрелость" мне, кстати, понравилось. Да, именно умение договариваться
при той разности внешней и противоречивости внутренней - это и есть экзамен на зрелость.
Но, соглашусь с Эндрю, катрен пустоват из-за смысловых повторов. Они по отдельности
оправданы (первые две строки и вторые по отдельности звучат нормально), а в совокупности -
перебор.
И концовка - слабая. Ощущение, что ты выдохся к концу. :(

СветМойЛана
Аватара пользователя
стихопатолог
не в сети
Сообщения: 606
Зарегистрирован:
24 апр 2007, 12:02
Откуда: Россия

Сообщение » 25 авг 2008, 19:13

Заклевали человека! Изверги мы! :devil
Вот так он и настает - творческий кризис, когда все критикуют, никто не хвалит, и писать уже не хочется. А если и пишешь, то никому не показываешь. Комплесы вырабатываются от таких критиков!
Как это знакомо! :((
А злые мы, потому что у самих КРЫЗЫС, вот и завидуем! Это у нас так положено: мне не пишется, так сделаю так, чтобы и другим не писалось! ):(

Воланд
Аватара пользователя
врач-идиотолог
не в сети
Сообщения: 5249
Зарегистрирован:
07 янв 2007, 00:13
Контакты:

Сообщение » 25 авг 2008, 19:20

Xobbit писал(а): Злые вы, уйду я от вас! :)
Не-а! Не уйдешь. Ты ведь наш админ! :sunny:
Ты же не будешь брать на вооружение дурной пример своих предшественников... ;)

Ответить