СЕМИНАРЫ

Модераторы: Алиса Деева, критики

Автор
Сообщение
Воланд
Аватара пользователя
врач-идиотолог
не в сети
Сообщения: 5249
Зарегистрирован:
07 янв 2007, 00:13
Контакты:

Сообщение » 18 май 2007, 11:01

"А вот это уже форменное буквоедство. И орнитология здесь совершенно ни при чём.
Если у вас есть хоть капля воображения и фантазии, граждане поэты, то вы, читая стихи,
не будете всерьёз выяснять..."
"Короче, если ты и дальше будешь так с лупой ползать по моим строчкам и цепляться
к каждому слову, то я уйду..."
"А таким способом, как ты, я сама могу раздраконить практически
любое стихотворение. Только вот стОит ли?"
Хочу пояснить "хулиганствующим" :) в Литкафе элементам и заодно всем потенциальным ученикам.
То что вы называете "форменное буквоедство" и "ползание с лупой по строчкам", я называю
"работа над словом". А ежели кто сам способен "раздраконить практически любое стихотворение",
но не видит в этом смысла, так тот в моих услугах, судя по всему, и не нуждается. Для них,
кстати, есть другие учителя, могу подсказать, где их найти. Только лично я не представляю
как из их "обучения" можно извлечь для себя хоть какую-то практическую пользу. Разве что
повысить собственную самооценку, если кого-то интересует только это...

Со мной можно спорить и не соглашаться по каждой позиции, касающейся самих текстов. Но
я не собираюсь работать с теми, кто в принципе не разделяет моего подхода. И я не намерен
пересматривать свои взгляды. Обсуждать готов, пересматривать -- нет. Воть!

[раскланивается, удаляется под аплодисменты публики]

Ниагара
Аватара пользователя
санитар
не в сети
Сообщения: 1070
Зарегистрирован:
21 апр 2007, 12:00
Откуда: "все мы пришли из детства..."

Сообщение » 18 май 2007, 13:33

Воланд писал(а): Хочу пояснить "хулиганствующим" :) в Литкафе элементам и заодно всем потенциальным ученикам.
То что вы называете "форменное буквоедство" и "ползание с лупой по строчкам", я называю
"работа над словом". ]
Я совсем даже не против работы со словом!
Мне просто стало непонятно, зачем выяснять,
«какими «зигзюгами» и какие расстояния покрывают «псисы»,
когда пальцы пианиста сравниваются со стрижами. Разве здесь это так важно?
Я уже писала, что это сравнение означает всего лишь БЫСТРОТУ и ЛЁГКОСТЬ
пальцев, «летающих» по клавишам, словно птицы... А ты не захотел меня понять! ):(
Вот и вспылила... Ну, вот такая я дерзкая диффчёнка, что со мной поделаешь... :roll:
Воланд писал(а):А ежели кто сам способен "раздраконить практически любое стихотворение",
но не видит в этом смысла, так тот в моих услугах, судя по всему, и не нуждается. ]
Нуждаеца-нуждаеца!.. У тебя, Учитель, талант критика, данный Богом.
Только иногда, мне кажется, ты слишком увлекаешься и переходишь границы разумного.
[в ужасе прячеца под парту] O:)
Воланд писал(а):Для них,
кстати, есть другие учителя, могу подсказать, где их найти. Только лично я не представляю
как из их "обучения" можно извлечь для себя хоть какую-то практическую пользу. Разве что
повысить собственную самооценку, если кого-то интересует только это...
Я не представляю себе другого учителя, кроме тебя… [горько плачет] :((
Ну, хочешь, поставь мне ещё одну двойку, тока не выгоняй из класса! :-({|=
Воланд писал(а):Со мной можно спорить и не соглашаться по каждой позиции, касающейся самих текстов. Но
я не собираюсь работать с теми, кто в принципе не разделяет моего подхода. И я не намерен
пересматривать свои взгляды. Обсуждать готов, пересматривать -- нет. Воть!
Ну, дык а я чиво делала?!.. Я и спорила… OOO
Я разделяю твой подход, о, мудрейший из всех Гуру!
Я только говорила об ИЗЛИШНЕМ буквоедстве, когда оно зашкаливает.
[заслоняет голову от указки] :/

Готова и обсуждать, и спорить, тока не оставляй меня без аттестата…
[в сторону: «кстати, когда с тобой спорят, ты тоже не очень-то доволен»] =no

[Вслух]: Праасти, зас*аанкуууу!.. ](*,)
[рыдая, уходит, волоча за собой ранец] :((
Воланд писал(а):[раскланивается, удаляется под аплодисменты публики]
Занавес... ;)
:sunny:
_____________________________________
Из разговора двух хирургов:
- Ну как?
- С наркозом скучно…

Воланд
Аватара пользователя
врач-идиотолог
не в сети
Сообщения: 5249
Зарегистрирован:
07 янв 2007, 00:13
Контакты:

Сообщение » 18 май 2007, 14:24

Наверно, невежливо будет с моей стороны не рассмотреть представленное в учебную часть заявление и не сделать шаг навстречу... [самниваецца]

Алиса Деева
Аватара пользователя
стихоэпидемиолог
не в сети
Сообщения: 2505
Зарегистрирован:
19 янв 2007, 22:00
Контакты:

Сообщение » 18 май 2007, 14:40

Воланд писал(а):Наверно, невежливо будет с моей стороны не рассмотреть представленное в учебную часть заявление и не сделать шаг навстречу... [самниваецца]
Ага. Воистину так 8-)

Воланд
Аватара пользователя
врач-идиотолог
не в сети
Сообщения: 5249
Зарегистрирован:
07 янв 2007, 00:13
Контакты:

Сообщение » 18 май 2007, 16:38

Ладно... В качестве алаверды хочу сказать, что я прекрасно понимаю, что меня иногда заносит.
И, наверно, в принципе надо бы поменьше экспрессии, а как-то все это посуше излагать
поформальней. Но тут уж я такой. Скучны мне нудные тирады и древних истин соль и пыль...

Про то что я не доволен, когда со мной спорят, это неправда ваша. Ладно... иногда бывает,
что правда, норедко. Наоборот, это пробуждает во мне чувство борьбы, столкновения идей,
я вижу неравнодушие оппонента, его готовность отстаивать свое представление. Меня больше
расстраивает, когда оппонент сразу жухнет и сваливает с "поля боя", недовольно ворча...
Но в ряде случаев да, бываю недоволен. В частности, когда на личности переходят. Да, я могу
сказать, что стих идиотский, барахло и даже чего похуже. Но это СТИХ! А когда мне в ответ
говорят, что я "такой-то и такой-то", конечно, меня это не радует. Скажите, что критика моя
полный отстой и покажите почему -- это нормальный разговор. ЛИЧНОСТИ не трогайте. (Ниагара,
это я не тебе, это я в целом позицию свою объясняю.)

Далее. Давеча мне в голову такое сравнение пришло. Можно показать человеку, где в лесу
грибное место, а можно научить его самостоятельно находить такие места. Чувствуете разницу?
Поэтому я не хотел бы, чтобы наши беседы в классе сводились к простому разбору стихов. Я
хотел бы пробудить у учеников потребность мыслить, потребность самостоятельно и вдумчиво
оценивать свой труд (а возможно, и чужой тоже), искать и рассуждать.
Поэтому я не требую внесения НИКАКИХ изменений в рассматриваемых стихах. Я хочу только,
чтобы ученики не торопились с возражениями, а сначала не пожалели времени, а посидели бы
и поразмышляли над указанным местом. Я хочу, чтобы у вас была хотя бы минимальная
требовательность к своему творению. Не ищите сразу аргументы в свою защиту, а сначала
подумайте сами в чем слабость вашего стиха. В будущем такая привычка принесет вам гораздо
больше пользы, чем привычка вставать в оборонительную позицию и, тем более, оправдываться...

Воланд
Аватара пользователя
врач-идиотолог
не в сети
Сообщения: 5249
Зарегистрирован:
07 янв 2007, 00:13
Контакты:

Сообщение » 18 май 2007, 16:41

Ниагара писал(а): Я совсем даже не против работы со словом!
Мне просто стало непонятно, зачем выяснять,
«какими «зигзюгами» и какие расстояния покрывают «псисы»,
когда пальцы пианиста сравниваются со стрижами. Разве здесь это так важно?
Я уже писала, что это сравнение означает всего лишь БЫСТРОТУ и ЛЁГКОСТЬ
пальцев, «летающих» по клавишам, словно птицы... А ты не захотел меня понять! ):(
Вот и вспылила... Ну, вот такая я дерзкая диффчёнка, что со мной поделаешь... :roll:
Конкретно по этому примеру. "И пальцы, как стрижи, по клавишам летали"
Вопрос не в том, захотел ли я понять. Если я
почему-то остановился на этом, значит я, как привередливый читатель, не принял
спокойно этот образ, как нечто естественное и понятное. А как занудный учитель, я
не увидел, что ты поработала над этим местом. Образ не абсурден и вполне допустим.
Конкретно это место того самого "третьего уровня", о котором я тебе, если помнишь,
уже говорил. Но... Почему бы не поискать лучше? Ты говоришь, что "стриж" означает
"всего лишь БЫСТРОТУ и ЛЁГКОСТЬ". Почему именно стриж? Для кого-то и "понос"
означает "БЫСТРОТУ и ЛЁГКОСТЬ". Почему именно стриж? Почему не воробей и не синица?
Ты сама невольно (я выделил жирным шрифтом) сделала сравнение "словно птицы". Так
может так оно и лучше? Пусть читатель сам дорисует себе ту птицу, которая наиболее
соответствует ситуации. Почему "летали"? Потому что это уже стало общим местом
говорить так про руки пианиста? А может поискать что-то другое, хотя бы вариацию?
Ведь это не свободный полет - руки то отрываются от клавиш, то замирают в воздухе,
то вновь опускаются на клавиши. Это больше похоже на прыжки. Но прыжки, пожалуй,
не поэтично. А вот смотри - отрываются и замирают в воздухе - так поступают птицы
когда делают что? Взлетают. Пальцы взлетали. А может еще выразительней - взмывали!
А с чем ещё можно сравнить пальцы пианиста, кроме как со стрижами?

Давай в качестве упражнения :wallbash ты тоже поразмышляешь над этой строчкой. Попробуешь ответить
на мои вопросы, может, найти ещё какие-то решения, какие-то более органичные, какие-то
менее, но чтобы было из чего выбирать. Причем, это в прозе. Облечь хороший образ в
поэтическую форму - это уже дело техники. Надо идти от мысли к строчке, а не наоборот.
Типа что в размер влезло, то и ладно. (А "стрижи" как раз и производят на меня такое
впечатление 8-) ).

Алиса Деева
Аватара пользователя
стихоэпидемиолог
не в сети
Сообщения: 2505
Зарегистрирован:
19 янв 2007, 22:00
Контакты:

Сообщение » 18 май 2007, 16:57

Воланд писал(а): Поэтому я не требую внесения НИКАКИХ изменений в рассматриваемых стихах. Я хочу только,
чтобы ученики не торопились с возражениями, а сначала не пожалели времени, а посидели бы
и поразмышляли над указанным местом. Я хочу, чтобы у вас была хотя бы минимальная
требовательность к своему творению. Не ищите сразу аргументы в свою защиту, а сначала
подумайте сами в чем слабость вашего стиха.
Именно так!!! Почему-то многие при любой критике (я основываюсь не только и не столько на опыте Лечебницы) начинают мгновенно что-то передедывать, перекраивать. Не просто менять местами слова для лучшего звучания, не просто убирать маленькие смысловые косячки, но и менять сюжет, образы. Причём делают это этак вальяжно, словно хотят сказать: на вот подавись, жестокий, если тебе так хочется, то вот тебе новый вариант, а уж если и он не нравится, то сочини, любезный, что-нибудь сам на свой вкус, я тебе разрешаю. Самое интересное, что в следующем стихотворении будут точно такие же ошибки.

Извинямс. Крик души человека, измученного стихами. 8-)

Ниагара
Аватара пользователя
санитар
не в сети
Сообщения: 1070
Зарегистрирован:
21 апр 2007, 12:00
Откуда: "все мы пришли из детства..."

Сообщение » 19 май 2007, 03:54

Ладно... В качестве алаверды хочу сказать, что я прекрасно понимаю, что меня иногда заносит.
Умничка, Князь... теперь вижу, что и ты не чужд самокритики... ;) :thumbsup:
И, наверно, в принципе надо бы поменьше экспрессии, а как-то все это посуше излагать
поформальней. Но тут уж я такой. Скучны мне нудные тирады и древних истин соль и пыль...
Ни в коем случае!.. Не нужно поменьше экспрессии. С экспрессией всё в норме.
Мы, горячие барышни, не любим, когда посуше и поскучней... 8-)
Про то что я не доволен, когда со мной спорят, это неправда ваша. Ладно... иногда бывает,что правда, но редко.
А если честно, кто любит, когда с ним спорят?.. =no
Наоборот, это пробуждает во мне чувство борьбы, столкновения идей,
я вижу неравнодушие оппонента, его готовность отстаивать свое представление. Меня больше
расстраивает, когда оппонент сразу жухнет и сваливает с "поля боя", недовольно ворча...
"И вечный бой..."...... хи... :)
Но в ряде случаев да, бываю недоволен. В частности, когда на личности переходят. Да, я могу
сказать, что стих идиотский, барахло и даже чего похуже. Но это СТИХ! А когда мне в ответ
говорят, что я "такой-то и такой-то", конечно, меня это не радует. Скажите, что критика моя
полный отстой и покажите почему -- это нормальный разговор. ЛИЧНОСТИ не трогайте. (Ниагара,
это я не тебе, это я в целом позицию свою объясняю.)
И на том спасибо.
Хотя на личности переходят иногда и учителя
(это я от имени упёртых с отрицательным вектором) ;)
Далее. Давеча мне в голову такое сравнение пришло. Можно показать человеку, где в лесу
грибное место, а можно научить его самостоятельно находить такие места. Чувствуете разницу?
Поэтому я не хотел бы, чтобы наши беседы в классе сводились к простому разбору стихов. Я
хотел бы пробудить у учеников потребность мыслить, потребность самостоятельно и вдумчиво
оценивать свой труд (а возможно, и чужой тоже), искать и рассуждать.
Воланд писал(а):Какая умница! Ты сказала практически всё, что хотел сказать я.
Алиса, чувствуешь как я удачно построил наш класс, все переходят на самообслуживание --
сами пишут, сами объясняют, сами критикуют. :) Ага! Но ты, правда, весло далеко не отставляй,
мало ли... ;)
Ниагара, тебе, по большому счету не нужен мастер-класс. Ты способна совершенствоваться сама
по себе. 8-) Но раз уж пришла... :)
http://clinic.neotabula-rasa.ru/viewtop ... =4804#4804
Так самостоятельно я нахожу "грибные места", или всё же за поводырём иду?.. :razz:
Поэтому я не требую внесения НИКАКИХ изменений в рассматриваемых стихах. Я хочу только,
чтобы ученики не торопились с возражениями, а сначала не пожалели времени, а посидели бы
и поразмышляли над указанным местом. Я хочу, чтобы у вас была хотя бы минимальная
требовательность к своему творению. Не ищите сразу аргументы в свою защиту, а сначала
подумайте сами в чем слабость вашего стиха. В будущем такая привычка принесет вам гораздо
больше пользы, чем привычка вставать в оборонительную позицию и, тем более, оправдываться...
Ты хочешь сказать, что я совсем не требовательная и не думаю
над стихами, прежде чем вынести их на всеобщий суд?
Что я не размышляю над твоими замечаниями, прежде чем возражать тебе?
А если я не вижу слабость именно там, где видишь её ты?
И, ПОДУМАВ, АРГУМЕНТИРОВАННО не соглашаюсь с твоими претензиями?
Это упёртость, или честная борьба, разновидность обороны? :/
_____________________________________
Из разговора двух хирургов:
- Ну как?
- С наркозом скучно…

Ниагара
Аватара пользователя
санитар
не в сети
Сообщения: 1070
Зарегистрирован:
21 апр 2007, 12:00
Откуда: "все мы пришли из детства..."

Сообщение » 19 май 2007, 05:17

Воланд писал(а):
Ниагара писал(а):Я уже писала, что это сравнение означает всего лишь БЫСТРОТУ и ЛЁГКОСТЬ
пальцев, «летающих» по клавишам, словно птицы...
Конкретно по этому примеру. "И пальцы, как стрижи, по клавишам летали"
Вопрос не в том, захотел ли я понять. Если я
почему-то остановился на этом, значит я, как привередливый читатель, не принял
спокойно этот образ, как нечто естественное и понятное. А как занудный учитель, я
не увидел, что ты поработала над этим местом. Образ не абсурден и вполне допустим.
Конкретно это место того самого "третьего уровня", о котором я тебе, если помнишь,
уже говорил. Но... Почему бы не поискать лучше? Ты говоришь, что "стриж" означает
"всего лишь БЫСТРОТУ и ЛЁГКОСТЬ". Почему именно стриж? Для кого-то и "понос"
означает "БЫСТРОТУ и ЛЁГКОСТЬ". Почему именно стриж? Почему не воробей и не синица?
Ты сама невольно (я выделил жирным шрифтом) сделала сравнение "словно птицы". Так
может так оно и лучше? Пусть читатель сам дорисует себе ту птицу, которая наиболее
соответствует ситуации.
Здесь всё очень просто. Стриж - одна из самых быстрых птиц
Вспомни, как они летают перед грозой - низко, хаотично и беспорядочно,
а не "покрывают большие расстояния за малое время по прямой".
Поэтому я представляла себе не любую птицу, а именно юркого, резвого стрижа.
Ворона, между прочим, тоже птица. И пингвин тоже. :)))
А есть ещё малюсенькие колибри, которые величиной с мушку.
Так что стриж мною выбран совсем не случайно...
Конкретно это место того самого "третьего уровня", о котором я тебе, если помнишь,
уже говорил.
Мне хочется верить, что мы с тобой всегда работаем по третьему уровню.
Почему "летали"? Потому что это уже стало общим местом
говорить так про руки пианиста? А может поискать что-то другое, хотя бы вариацию?
Ведь это не свободный полет - руки то отрываются от клавиш, то замирают в воздухе,
то вновь опускаются на клавиши. Это больше похоже на прыжки. Но прыжки, пожалуй,
не поэтично.
Нет, солнце моё, на прыжки это совсем не похоже.
Ты когда-нибудь видел, как играет пианист виртуозную, быструю пьесу?
Его руки практически не касаются клавиш. Почти не касаются,
и слушателю кажется, что они порхают над клавиатурой фортепиано.
Именно летают, не успевая замирать в воздухе, так как пьеса быстрая.
Поверь мне - я сама играла...
А вот смотри - отрываются и замирают в воздухе - так поступают птицы
когда делают что? Взлетают. Пальцы взлетали. А может еще выразительней - взмывали!
А вот об этом у меня - в другом стише: "Я ложусь на крыло и порывисто в небо взлетаю".
Здесь я отрываюсь от земли, затем "ложусь на крыло", то есть замираю
в воздухе перед полётом, и, наконец, порывисто взлетаю.
А с чем ещё можно сравнить пальцы пианиста, кроме как со стрижами?
Хмм... с чуткими пальцами хирурга, например.
И потом, стрижи они не всегда, а только когда токката какая-нибудь,
или там, например, "Полёт шмеля" Римского нашего, понимаете ли, Корсакова.
Попробуй-ка сыграть "стрижами", скажем, Лунную сонату, или Реквием Моцарта.
Кстати, Реквием Моцарта я слушала в Большом зале Консерватории в исполнении
детско-юношеского хора им. Свешникова, в составе которого пел мой сын.
Это просто потрясающее зрелище - мурашки по коже!.
Давай в качестве упражнения :wallbash ты тоже поразмышляешь над этой строчкой. Попробуешь ответить
на мои вопросы, может, найти ещё какие-то решения, какие-то более органичные, какие-то
менее, но чтобы было из чего выбирать. Причем, это в прозе.
Ну, с чем ещё сравнить?.. Когда играешь лирическую пьесу, то это уже мягкие и нежные кошачьи лапки...
А когда что-нибудь бравурное и маршеобразное, то как будто сваи на стройке заколачиваешь.
Вот как раз здесь подходит твоё сравнение с прыжками.
Но у меня именно этот ноктюрн, и именно стрижи... Уж прости меня, упёртую, за настырность... ):(
Облечь хороший образ в
поэтическую форму - это уже дело техники. Надо идти от мысли к строчке, а не наоборот.
Типа что в размер влезло, то и ладно. (А "стрижи" как раз и производят на меня такое
впечатление 8-) ).
И нифига подобного!. Не лишь бы в размер влезло!
У меня сразу же нарисовалась абсолютно чёткая и яркая картинка.
_____________________________________
Из разговора двух хирургов:
- Ну как?
- С наркозом скучно…

Ниагара
Аватара пользователя
санитар
не в сети
Сообщения: 1070
Зарегистрирован:
21 апр 2007, 12:00
Откуда: "все мы пришли из детства..."

Сообщение » 19 май 2007, 05:27

Алиса Деева писал(а): Именно так!!! Почему-то многие при любой критике (я основываюсь не только и не столько на опыте Лечебницы) начинают мгновенно что-то передедывать, перекраивать. Не просто менять местами слова для лучшего звучания, не просто убирать маленькие смысловые косячки, но и менять сюжет, образы. Причём делают это этак вальяжно, словно хотят сказать: на вот подавись, жестокий, если тебе так хочется, то вот тебе новый вариант, а уж если и он не нравится, то сочини, любезный, что-нибудь сам на свой вкус, я тебе разрешаю. Самое интересное, что в следующем стихотворении будут точно такие же ошибки.

Извинямс. Крик души человека, измученного стихами. 8-)
Алис, я вроде никогда так не поступала. OOO
И бездумно ничего не переделываю.
Видишь вот - брыкаюсь, как породистый скакун... гы... :)))
или как загнанная кляча... :roll:
_____________________________________
Из разговора двух хирургов:
- Ну как?
- С наркозом скучно…

Алиса Деева
Аватара пользователя
стихоэпидемиолог
не в сети
Сообщения: 2505
Зарегистрирован:
19 янв 2007, 22:00
Контакты:

Сообщение » 19 май 2007, 09:59

Не ты, не ты 8-)

Подруга
Аватара пользователя
санитар
не в сети
Сообщения: 30
Зарегистрирован:
05 май 2007, 21:18
Откуда: Санкт-Петербург

Сообщение » 20 май 2007, 14:01

Всем привет-привет-привет!
В течение некоторого времени у меня не было доступа к интернету, поэтому бум считать, что я была отправлена на практику для поиска впечатлений (кается :(( ). Но очень скучала. Да и подружку Ниагару одну вам на растерзание оставила... ;) Она, хоть девчонка и боевая, но пора и мне "на арену" выйти. Поддержать одноклассницу. Я вот за собой замечаю, что не во всём мне занятия на пользу пошли. Я теперь писать ничего не могу. Каждую строчку в лупу Воланда рассматриваю - и в корзину выкидываю. :))) так что творческий кризис у меня. :eek: То к форме можно придраться, то - к содержанию... :roll:
Но перейду к выполнению домашнего задания.
Слишком печальное скерцо...

Знаешь, в этом доме многое помнит тебя...
Стены, мебель, посуда...
И даже моя собака
Подошла, посмотрела глазами, полными страха:
Вдруг ты снова уйдёшь лабиринтами улиц?
страху!
Ведь я - не собака!
Чувствую,Нельзя
Мне поддаваться ты звонил,
Бил в колотушки,
Кричал,разбил
Кружку,
Вырвался, пришёл,
Нашёл
Меня....
Обниму, прижму к сердцу...
Слышишь скерцо?
Это плачет душа, общая, наша!
Ты ведь знал, что приму любого...
Хмурого, злого,
Пьяного,
Злыми ветрами рваного...
Странного...
Только останься!!!...
Нет... Ушёл...
Прокол
Мой...
Снова память
Тиранить
Будет...
Люди! Больно!
Довольно!...
Не буду ждать, страдать, звать,
Рычать, как раненый зверь!...
Верь!...
Поздно
Смотреть на звёзды,
Мечтать... Знать...
Снова придёшь отогреться сердцем...
Слишком печальное скерцо
Получилось...
Не случилось...
"Слишком печальное скерцо..."-- Уже говорил, повторюсь, многоточие в названии -- моветон

С этим даже спорить не буду. Взяла на вооружение и даю торжественное обещание, что больше в названиях моих стихов многоточий не будет! Воть :thumbsup:
Знаешь, в этом доме многое помнит тебя...
Стены, мебель, посуда...
И даже моя собака -- мебель, посуда и... ДАЖЕ собака??? Собака мне всегда казалась более разумной,
нежели посуда. То есть, все понятно ДАЖЕ Князю, но строчки так расставлены, что возникает "цеплялка"
Уговорил!
:razz:
Строчку "И даже моя собака"
Поставлю ниже.
Против логики не попрёшь! :)))
(Это тоже был отвлекающий манёвр!), потому как со следующим изречением
Подошла, посмотрела глазами, полными страха:
Вдруг ты снова уйдёшь лабиринтами улиц?[/color] -- "лабиринтами улиц" здесь надуманность, смысловой акцент
должен быть и есть на слове "уйдешь", слово "лабиринтами" отвлекает от мысли
не согласна!!! :devil
Здесь именно важен смысловой акцент "лабиринтами улиц", т. к. по тексту стихотворения понятно, что товарищч постоянно возвращается к лит. героине,ток лабиринты ( ну люблю я их! :))) :))) могут завести не туда!
Нельзя
Мне поддаваться страху!
Ведь я - не собака!
Чувствую, ты звонил,
Бил в колотушки,
Кричал,разбил[/color] -- "бил-разбил" в соседних строчках это есть ошень-ошень плёхо!
Кружку,
Вырвался, пришёл,
Нашёл
-- извини, насчет "бил-разбил" погорячился, это ещё ничего, а вот "пришёл-нашёл" действительно
ошень-ошень плёхо :razz:
Может быть и не очень хороший ряд, но он отражает последовательность действий и служит для увеличения эмоциональной экспрессии. (О, как загнула! Гордо выпячивает пузо! :-P 8-) )
Не буду ждать, страдать, звать,-- перебор глаголов
Смотри выше. :))) :)))
Можешь снова перерыть Интернет, но не убедишь меня, что "получилось" и
"случилось" не близкая родня. Судя по всему, ты такими повторами пыталась добиться некоторого
эмоционального эффекта. Это правильно. Молодец. Но одно дело ставить рядом "больно-довольно"
или "рваного-странного" и совсем другое дело "пришёл-ушёл-вышел-зашел"... Ты поняла об чём я?..
А правда, об чем это я?...[/quote
Понялая. поняла! 8-) Но исправлять не буду. Просто возьму на заметку. :razz: Правда, боюсь, что новых шодовров я теперь долго не напишу, слишком заметок много... :)))
Я не волшебник, я только учусь...

Ниагара
Аватара пользователя
санитар
не в сети
Сообщения: 1070
Зарегистрирован:
21 апр 2007, 12:00
Откуда: "все мы пришли из детства..."

Сообщение » 20 май 2007, 18:33

А можно мне вставить свой пятачок?
Опять же заступиться за Подружку. :))

Здесь как раз тот случай, когда энергетика и экспрессия вложены именно в глаголы.
И мне кажется, что они здесь очень гармонично смотрятся. Даже однокоренные.

Я бы из двух страхов – собачьего и лиргероини - оставила бы только один.
А второй заменила бы каким-нибудь другим существительным.

Мне импонирует, что здесь скерцо – именно в её сердце, которое бешено стучит, как колотушка.

Очень нравится стихо.
Мне оно по характеру и по настроению... :sunny:
_____________________________________
Из разговора двух хирургов:
- Ну как?
- С наркозом скучно…

Воланд
Аватара пользователя
врач-идиотолог
не в сети
Сообщения: 5249
Зарегистрирован:
07 янв 2007, 00:13
Контакты:

Сообщение » 21 май 2007, 13:03

НИАГАРА
Хорошо. Будем считать, что со стрижами ты меня убедила. Как минимум, с учетом остальных
предложенных образов (руки хирурга, кошачьи лапки и т.п.), это наиболее подходящий характеру
произведения.
Наверно, мы достаточно поговорили об этом стихе. Перейдем к следующим.
Ниагара писал(а):Мне хочется верить, что мы с тобой всегда работаем по третьему уровню.

"Шопена сын" - первый уровень. А когда ты объясняешь начало стиха строчками из его конца
(танцы с судьбой), то это второй уровень...

:razz:

Воланд
Аватара пользователя
врач-идиотолог
не в сети
Сообщения: 5249
Зарегистрирован:
07 янв 2007, 00:13
Контакты:

Сообщение » 21 май 2007, 13:12

ПОДРУГА
Подруга писал(а):Я вот за собой замечаю, что не во всём мне занятия на пользу пошли. Я теперь писать ничего не могу. Каждую строчку в лупу Воланда рассматриваю - и в корзину выкидываю. так что творческий кризис у меня. То к форме можно придраться, то - к содержанию...
Ну, красавица, это ж как посмотреть. Я так вижу отромнейшую пользу. Во-первых, ты начала ДУМАТЬ над тем,
что пишешь. Во-вторых, ты начала ХОРОШО думать, раз выбрасываешь написанное в корзину. В-третьих,
благодаря сокращению количества плохих стихов, процентное содержание хороших стихов в Интернете резко,
просто резко повысилось. ;) А это не может не радовать. 8-)
А насчет кризиса... Тут метода такая. Пиши все, что захочется, не оглядываясь ни на кого. А уже потом
"в лупу Воланда" рассматривай. Всё, что дурно, правь. Что неисправимо, выкидывай или складывай в
отдельную папочку -- может пригодиться как материал в будущем. И адын умный весчь пойми - сто плохих
стихов никогда не заменят одного по-настоящему хорошего. Те сто умрут через десять дней после написания.
Этот один может жить веками...
Подруга писал(а):Но перейду к выполнению домашнего задания.
Про многоточие и собаку мы договорились. Это радует. :)
Подруга писал(а):(Это тоже был отвлекающий манёвр!), потому как со следующим изречением

Цитата:
Подошла, посмотрела глазами, полными страха:
Вдруг ты снова уйдёшь лабиринтами улиц?[/color] -- "лабиринтами улиц" здесь надуманность, смысловой акцент
должен быть и есть на слове "уйдешь", слово "лабиринтами" отвлекает от мысли

не согласна!!!
Здесь именно важен смысловой акцент "лабиринтами улиц", т. к. по тексту стихотворения понятно, что товарищч постоянно
возвращается к лит. героине,ток лабиринты ( ну люблю я их! могут завести не туда!

Отвлекающий маневр не удался! Князь, как всегда, начеку! :devil

Я ведь не против "лабиринта" как такового. Я против его употребления именно в этом контексте. Здесь он
притянут за уши. А про твою любовь к лабиринтам я помню. Бедолага Минотавр до сих пор из запоя не
выходит после того, как насмотрелся на хрупкую девушку-танк, которая своим могучим плечом производит
перепланировку его любимого лабиринта... :razz:
А что мы имеем здесь? Шибко мудрую собаку, которая мыслит абстрактными категориями. Ай-яй-яй,- подумала
собака,- сейчас он опять сядет в свой роскошный БМВ пятой модели с коробкой-автомат и полным
электропакетом и умчится от меня, бедного глупого пуделя, в загадочно мерцающий город ночных магазинов,
казино, отелей и шикарных женщин...
Другими словами, для нас, простых Князей, привычней иметь дело с собаками, которые выбегая на улицу
думают "где бы тут попИсать?", а не "ёксель, да это ж не город, а просто лабиринт какой-то!" :roll:
Подруга писал(а):Цитата:
Нельзя
Мне поддаваться страху!
Ведь я - не собака!
Чувствую, ты звонил,
Бил в колотушки,
Кричал,разбил[/color] -- "бил-разбил" в соседних строчках это есть ошень-ошень плёхо!
Кружку,
Вырвался, пришёл,
Нашёл -- извини, насчет "бил-разбил" погорячился, это ещё ничего, а вот "пришёл-нашёл" действительно
ошень-ошень плёхо

Может быть и не очень хороший ряд, но он отражает последовательность действий и служит для увеличения эмоциональной

экспрессии. (О, как загнула! Гордо выпячивает пузо! )
Гыыы! [гордицца такой умной ученицей] :)
Но все равно не согласен. Использование однокоренных глаголов, в данном случае, свидельствует скорее
о скудости языка сочинителя, нежели способствуют эск.. экпр... ессеси.. короче, ты поняла о чем я.
Вот когда дед бил-бил бабку (или золотое яйцо? я не помню точно), то повтор служит увеличению.
В твоем случае -- неть!
Подруга писал(а):Цитата:
Не буду ждать, страдать, звать,-- перебор глаголов

Смотри выше.

Сама смотри выше! Воть!
Разуказывалася туть! Всякие тут будуть мне указывать куда смотреть... [ворчит]
Подруга писал(а):Цитата:
Можешь снова перерыть Интернет, но не убедишь меня, что "получилось" и
"случилось" не близкая родня. Судя по всему, ты такими повторами пыталась добиться некоторого
эмоционального эффекта. Это правильно. Молодец. Но одно дело ставить рядом "больно-довольно"
или "рваного-странного" и совсем другое дело "пришёл-ушёл-вышел-зашел"... Ты поняла об чём я?..
А правда, об чем это я?...

Поняла я. поняла! Но исправлять не буду. Просто возьму на заметку. Правда, боюсь, что новых шодовров я теперь долго не напишу, слишком заметок много...
Вот и умница. А исправлять и не надо! Надо именно иметь в виду на будущее. Сложившиеся стихи
править чрезвычайно трудно. Естественней поработать над новыми, ещё сырыми. Если от раза к разу
ты будешь избавляться от одного-двух типичных косячков, то, глядишь, к концу года народ начнет
сдавать полные собрания сочинений Есенина в макулатуру, чтобы обменять их хотя бы на тоненькую
книжечку твоих стихов... 8-) :-P
Ниагара писал(а):А можно мне вставить свой пятачок?
Опять же заступиться за Подружку.
Здесь как раз тот случай, когда энергетика и экспрессия вложены именно в глаголы.
И мне кажется, что они здесь очень гармонично смотрятся. Даже однокоренные.

Я бы из двух страхов – собачьего и лиргероини - оставила бы только один.
А второй заменила бы каким-нибудь другим существительным.

Мне импонирует, что здесь скерцо – именно в её сердце, которое бешено стучит, как колотушка.

Очень нравится стихо.
Мне оно по характеру и по настроению...
Вот ышшо зашшытница отыскалася! Но вам меня количеством не взять! Ага!.. Алиса, где твое весло?!

[удаляецца, напевая "Врагу не сдается наш гордый "Варяг""...]

Ответить