Разбор предложения
Модератор: критики
Автор
Сообщение
Разбор предложения
На одном из поэт-форумов у меня возник спор по поводу препинаков в этом отрывке:
Мой дом напоминает мне
Забытой Богом церкви паперть
Где опустив устало взгляд
И уронив в бессилье руки
Чужие люди не хотят
Договориться о разлуке.
Помогите, пожалуйста, сделать полноценный подробный разбор предложения: где тут определения и какие, сказуемое и все такое))). Ну и препинаки где и почему.
С меня 4 строчки благодарностей.
Мой дом напоминает мне
Забытой Богом церкви паперть
Где опустив устало взгляд
И уронив в бессилье руки
Чужие люди не хотят
Договориться о разлуке.
Помогите, пожалуйста, сделать полноценный подробный разбор предложения: где тут определения и какие, сказуемое и все такое))). Ну и препинаки где и почему.
С меня 4 строчки благодарностей.
Re: Разбор предложения
Мой дом напоминает мне
Забытой Богом церкви паперть,
Где, опустив устало взгляд
И уронив в бессилье руки,
Чужие люди не хотят
Договориться о разлуке.
Подлежащее "дом", сказуемое "напоминает", все остальное - дополнения. Запятых три, больше никаких препинаков не нужно. В "бессилье" на конце нужна "и", поскольку падеж творительный. Во второй строке инверсия не очень красивая, но в рамках правил.
Это на мой не филологический взгляд.
Забытой Богом церкви паперть,
Где, опустив устало взгляд
И уронив в бессилье руки,
Чужие люди не хотят
Договориться о разлуке.
Подлежащее "дом", сказуемое "напоминает", все остальное - дополнения. Запятых три, больше никаких препинаков не нужно. В "бессилье" на конце нужна "и", поскольку падеж творительный. Во второй строке инверсия не очень красивая, но в рамках правил.
Это на мой не филологический взгляд.
- Медея
- стихорентгенолог
- Сообщения: 847
- Зарегистрирован:
27 апр 2007, 20:08 - Откуда: Jerusalem
- Контакты:
Слегка поправлю.
Предложение сложноподчинённое:
Знаки препинания я расставила бы так же. Но с частями предложения не так всё просто: есть и определения, и обстоятельства - для более точного ответа мне надо свериться со справочником Розенталя.
Предложение сложноподчинённое:
- не помню точно, как называется эта часть предложения - что-то вроде "основное предложение" (или "главное").Мой дом напоминает мне
Забытой Богом церкви паперть,
- придаточное предложение. В нём ("опустив... и уронив...") есть деепричастный оборот, а "люди не хотят" - подлежащее со сказуемым. "В бессилье" - правильно. После мягкого знака в этом случае ставится "е" (но - "в бессилии").Где, опустив устало взгляд
И уронив в бессилье руки,
Чужие люди не хотят
Договориться о разлуке.
Знаки препинания я расставила бы так же. Но с частями предложения не так всё просто: есть и определения, и обстоятельства - для более точного ответа мне надо свериться со справочником Розенталя.
- Медея
- стихорентгенолог
- Сообщения: 847
- Зарегистрирован:
27 апр 2007, 20:08 - Откуда: Jerusalem
- Контакты:
Нет, поскольку причастный оборот даже после перестановки слов всё ещё стоит перед определяемым существительным, - не нужна.
Насчёт "забытого Богом" - не уверена. Во всяком случае, нет стопроцентного попадания под определение: "имеющий самостоятельное значение, которое в целом не является суммой значений входящих в него слов". Думаю, как компромисс, можно бы ограничиться термином "устойчивое выражение".
Насчёт "забытого Богом" - не уверена. Во всяком случае, нет стопроцентного попадания под определение: "имеющий самостоятельное значение, которое в целом не является суммой значений входящих в него слов". Думаю, как компромисс, можно бы ограничиться термином "устойчивое выражение".
Ага, про "е" после мягкого знака я правило забыл, а когда попробовал сам это слово написать, написалось тоже "е".Медея писал(а):Слегка поправлю.
Предложение сложноподчинённое:- не помню точно, как называется эта часть предложения - что-то вроде "основное предложение" (или "главное").Мой дом напоминает мне
Забытой Богом церкви паперть,- придаточное предложение. В нём ("опустив... и уронив...") есть деепричастный оборот, а "люди не хотят" - подлежащее со сказуемым. "В бессилье" - правильно. После мягкого знака в этом случае ставится "е" (но - "в бессилии").Где, опустив устало взгляд
И уронив в бессилье руки,
Чужие люди не хотят
Договориться о разлуке.
Знаки препинания я расставила бы так же. Но с частями предложения не так всё просто: есть и определения, и обстоятельства - для более точного ответа мне надо свериться со справочником Розенталя.
А предложение я рассматривал в основном с позиции определения знаков препинания. И к тому же - не филолог.
Да, и падеж там ни разу не творительный, это у меня ку-ку замкнуло.
Благодарность
Благодарю за помощь.
Медея и Хоббит и, ах,... Ниагара!
Вам Хопа склоненный грамматик не дарит
(Они "пригадятса" ему самому),
А вот шоколадок - отдал бы вам тьму!
Да вот незадача: пока ждал ответ -
Шуршали бумажки от этих конфет....
Медея и Хоббит и, ах,... Ниагара!
Вам Хопа склоненный грамматик не дарит
(Они "пригадятса" ему самому),
А вот шоколадок - отдал бы вам тьму!
Да вот незадача: пока ждал ответ -
Шуршали бумажки от этих конфет....